在线咨询
免费评估
费用计算
微信扫码体验
电话咨询
分公司电话
400-010-8000
免费咨询电话
400-010-8000
到店咨询
金吉列留学北京总部2
北京市朝阳区建国门外大街8号楼IFC国际财源中心B座15层
010-56836688
翻译一直是英语专业同学们一个非常重要的就业方向,但是国内的学习环境终归没有好的语言环境帮助自己的英语能力全方面的提升,今天为大家介绍一下加拿大的中英口笔译专业~
专业概述:
绝大多数加拿大都是讲英语的,所以加拿大的语言环境是非常好的,另外加拿大结合美国的教育体制,教学水平世界领先。加拿大的中英口译专业就是人们一般认为的翻译专业,大多数属于职业培训,所以大部分院校都是将此专业设置在“继续教育学院”下,比如,SFU大学,著名的UBC大学。这些项目有的针对高中毕业生,属于专上教育,有的针对本科毕业生,属于研究生文凭。入学门槛低,学历认可度高,就业范围广。
课程设置:
以西蒙菲莎大学为例:
加拿大法律(口译员视角),比较法律研究,法律语言和法律术语管理,法律笔译,法律口译交传,法律口译视译,法律口译同传,职业道德,职业晋升,实战演习。
专业研究方向介绍:
英汉口笔译方向
法律口笔译方向
医疗口笔译方向
同声传译方向
会议口译方向
申请条件:
加拿大中英口笔译专业对申请人的GPA和院校背景要求不高,有些院校也不要求语言成绩,但会有笔试和面试用以评估申请人的语言能力,并且如果申请人有相关的工作经历和过硬的英语口语翻译能力,对申请会起到很大的帮助。
未来就业薪资:
就业方向:
加拿大是一个多元化的国家,随着吸收了大量的新移民,对翻译工作者的需求必将随之增加,例如政府、法庭、学校、教育局,社区服务中心,都会需要签约的口译员,随时等待命令,承接口译任务。
未来薪资:
中英口笔译专业薪资还是非常可观的,一般可以达到一天6000人民币,甚至可以达到12000人民币每天。笔译工作一般每千字500-1000人民币。
院校推荐及录取要求:
1. 西蒙菲莎大学:
课程特色:SFU的翻译课程历史悠久,之前专门为中加两国高级官员培训翻译人才,现在面向社会开放招生。课程设置紧贴市场需求,每周都会组织口译实战模拟。毕业生可加入加拿大翻译协会,对考取翻译牌照帮助很大。法庭口译班口碑极佳,2016年法庭口译考试通过者全部毕业自该校。
开设专业:8个月英汉口笔译研究生文凭课程、10个月法律口笔译课程、10个月法律口笔译课程(英语——旁遮普语)、医疗口笔译课程、同传课程。
入学要求:无雅思要求,但会有笔试和口试的入学测试。
2.约克大学:
课程特色:
国际会议口译专业专攻口译学习。第一年为网络视频同步教学,师资优越,有欧盟教师。课程侧重会议口译,医疗口译和法庭口译三个方向。第一年毕业后参加过渡考试,通过的学生才可以读第二年,没通过的学生颁发研究生文凭。第二年需要到多伦多上学,专攻会议口译方向,毕业考试通过后获硕士学位。这个套路和英国纽卡口笔译两年制很像。各语种学生一起上课,有专门的中文方向课程。
开设专业:2年制国际会议口译硕士和翻译学硕士专业
核心课程:会议口译,医疗口译,法庭口译,英语到另一语言口译,模拟口译等。
翻译学专业侧重翻译研究,多语种学生混合上课,语言环境非常好,但是压力非常大。
入学要求:雅思7.5
3.渥太华大学:
课程特色:渥太华大学的翻译学院是老牌的翻译院校了,但一直都只开设了英法方向的本科和研究生课程。近几年开始举办中英口译夏令营,和国内高校交流甚多。2017年与广外,上海海事,上海理工,南开大学合作,开设了针对国内这几所院校MTI学生的翻译研究生课程。
开设专业:英汉翻译研究硕士
核心课程:翻译研究,翻译工作坊
入学要求:雅思7.5
4.温哥华社区学院:
以VCC为代表的一系列学院也开设有口译课程,通常是口译证书。VCC学校名气不大,但是几年前的法庭口译和医疗口译课程却很火爆。因为其法庭口译课程是获得司法局认可的,也就是说,毕业生可以直接上法庭做口译,不需要参加国家的法庭考试,因此据说之前生源一直非常火爆。但是后来因为种种原因关闭了。在停了好多年后,VCC的继续教育学院联合卑诗省翻译协会推出了一个社区口译员项目。
核心课程:口译基础,口译(1)(2),同传,翻译技巧
入学要求:雅思7.0
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | 澳大利亚留学 | 美国留学 | 英国留学 | 韩国留学
©2024金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。