关闭

给自己的人生一个精彩的PlanB

意向国家及地区
获取验证码

我已阅读并同意 《隐私保护协议》

立即咨询专家
搜索
关注我们

留学官方微信

留学官方微博

400-010-8000

关于金吉列

留学

留学攻略 留学规划师 英国 美国 日本 加拿大
新西兰 澳大利亚 韩国 欧洲 亚洲 中国香港

热门

留学产品 成功案例 院校排名
国际学校 精彩讲座 OSSD课程

申请

留学资料 语言提升
能力提升 签证准备

生活

留学安全 海外生活
实习就业 移民置业

工具栏

在线咨询

免费评估

费用计算

微信扫码体验

电话咨询

分公司电话

400-010-8000

免费咨询电话

400-010-8000

到店咨询

免费领取留学邀请函
意向国家及地区
意向学段

请留下您的信息,我们将有专人与您联系

获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》

金吉列留学北京总部2

北京市朝阳区建国门外大街8号楼IFC国际财源中心B座15层

010-56836688

复制地址
到店咨询
0
0
首页 文章详情

端午,来看看不同于中国的意大利“赛龙舟“

武聪伟
2022-06-02 16:46:40
人浏览
0
0

金吉列第72届国际教育展

了解详情

留学费用计算器 算一算就知道

了解详情

考研留学两手抓,想不上岸都难

了解详情

第二外语选什么小语种吃香?

了解详情
端午,一起来看看不同于中国的意大利“赛龙舟”吧!!!


端午节 为每年农历五月初五,又称五月节、端阳节、午日节、龙舟节等,是集拜神祭祖、祈福辟邪、欢庆娱乐和饮食为一体的民俗大节。

端午节是流行于中国以及汉字文化圈诸国的传统文化节日,2008年被国家列为国家法定假日,同时也是中国首个入选世界非遗的节日。

传说战国时期的楚国诗人屈原在五月五日跳汨罗江自尽,后人亦将端午节作为纪念屈原的节日。《续齐谐记》中说:屈原在农历五月初五抱石投入汨罗江,楚人哀痛至极,遂以米粽等食物投水以祭之;部分地区也有纪念伍子胥、曹娥等说法。‍

 

端午节是古老的传统节日,始于中国的春秋战国时期,至今已有两千多年历史。

古时五月是瘟疫多发的季节,五月曾被称为“恶月”,端午也被称为“恶日”,面对“恶月恶日”诞生了民间习俗:‍

端午食粽

据记载,早在春秋时期,用菰叶包黍米成牛角状,称角黍;用竹筒装米密封烤熟,称筒粽。每年五月初,百姓们家家都要浸糯米、洗粽叶、包粽子。吃粽子的风俗,在中国盛行不衰,并且流传到朝鲜、日本及东南亚。 


端午赛龙舟

龙舟一词,最早见于先秦古书《穆天子传》卷五:天子乘鸟舟、龙舟浮于大沼。龙船竞渡前,先要请龙、祭神,再安上龙头、龙尾,准备竞渡。


如今,龙舟竞赛,已经不仅仅是一种习俗,同时也是体育竞技的一种,从传统节日活动成为了正式的体育运动。而在 意大利 威尼斯也有“赛龙舟”哦,下面随小编一起看看不同于中国的意大利“赛龙舟”吧!!!

Regata Storica i Venezia

威尼斯历史赛船节

La Regata Storica si svolge ogni anno la prima omenica i settembre. È uno ei momenti più spettacolari, pittoreschi e coinvolgenti ella vita cittaina, seguita in particolare moo ai veneziani che si riuniscono lungo le rive el Canal Grane.

每年九月的第一个星期日举办历史赛船节,这是城市生活中最壮观、风景如画和引人入胜的时刻之一,非常受聚集在大运河沿岸威尼斯人的欢迎。 


  Le prime testimonianze storiche risalgono alla metà el secolo XIII e sono legate alla Festa elle Marie.

早期历史可以追溯到十三世纪中期,并与玛丽亚节(威尼斯狂欢节中独特而传统的节日)有联系。

Rievoca l'accoglienza riservata nel 1489 a Caterina Cornaro, sposa el Re i Cipro, che ha rinunciato al trono a favore i Venezia. È una sfilata ecine e ecine i imbarcazioni tipiche cinquecentesche, multicolori e con gonolieri in costume, che trasportano il oge, la ogaressa, Caterina Cornaro, tutte le più alte cariche ella Magistratura veneziana, in una feele ricostruzione el passato glorioso i una elle Repubbliche Marinare più potenti e influenti el Meiterraneo.

纪念1489年对塞浦路斯国王妻子卡特琳娜·科尔纳罗的欢迎,她为威尼斯放弃了王位。这是一场由数十艘典型的十六世纪色彩斑斓的船只组成的游行队伍,船夫身着盛装,载着总督、总督夫人、卡特琳娜·科尔纳罗、威尼斯司法机构的所有最高职位者,忠实地重建了地中海最强大、最有影响力的海上共和国之一的辉煌历史。

La manifestazione è composta a ue fasi ben istinte tra loro: il corteo storico e, a seguire, le regate competitive.

该赛船节分为两个不同的阶段:历史游行和随后的划船比赛。

Il corteo storico

Le barche sfilano in una processione che parte al Bacino i San Marco e percorre tutto il Canal Grane fino al Ponte ella Costituzione, per poi ripercorrere a ritroso il suo tragitto fino al punto i arrivo, la Machina, palco galleggiante costruito i fronte a Ca' Foscari, tra gli applausi i veneziani e turisti.

历史游行

船队游行队伍从圣马可盆地开始,沿着整个大运河一直延伸到宪法桥,然后,在威尼斯人和游客的掌声中,转身返回终点Machina,这是一个设置在福斯卡里家族宅邸前的浮动舞台。

Le regate

La parte agonistica ella manifestazione è costituita alle regate che seguono il corteo storico e rappresenta ancora oggi l'evento remiero più importante e prestigioso ell'intera stagione. I vincitori, premiati alle più importanti autorità cittaine, sono ritenuti ei veri campioni ella città e tenuti in granissima consierazione tra tutti gli sportivi el remo.

划船比赛

该活动的竞争部分包括历史游行后的划船比赛,直到今天仍然是整个赛季最重要和最负盛名的赛事。由最重要的城市当局颁发的获胜者被认为是城市的真正冠军,并受到所有划船运动员的高度尊重。 


开启意大利留学之旅 立即咨询

快速评估适合你的专业&院校

获取验证码
意向国家及地区
立即评估

我已阅读并同意

《隐私保护协议》
更多留学话题
意大利录取捷报 意大利留学申请攻略 意大利留学产品 意大利留学专业解析 意大利留学职场就业发展 意大利留学生活 意大利留学时讯 意大利签证指导 意大利大学排名 意大利成功案例
武聪伟
擅长德国
010-56836688
立即咨询
意大利留学实用指南
研究生申请
本科申请
高中申请
查专业
看排名
能力提升
推荐产品
  • 法国高中生未来菁英计划
    全法排名第四,三大认证商学院背景提升项目 帮助学生体验真实的商业项目
    了解详情
  • 中国高考换算西班牙高考
    多年换分操作经验,确保换分流程的畅通 专线换分通道,可进行在线提交,无需学生本人亲自到场
    了解详情
  • 意大利NABA艺术留学
    意大利NABA新美术学院 QS全球艺术与设计领域前100名大学
    了解详情
关闭
专业留学顾问限时 1对1咨询

icon

获取验证码

立即预约
icon icon

我已阅读并同意 《隐私保护协议》

信息提交成功!稍后将有专人与您联系。