在线咨询
免费评估
费用计算
微信扫码体验
电话咨询
分公司电话
400-010-8000
免费咨询电话
400-010-8000
到店咨询
金吉列留学北京总部2
北京市朝阳区建国门外大街8号楼IFC国际财源中心B座15层
010-56836688
兔的日语
守株待兔
株を守りて兎を待つ「かぶをまもりてうさぎをまつ」
昔のやり方にこだわって、前に進まない、融通のきかないことの例え。
拘泥于过去的做法,不前进,不知变通的例子。
兔死狐悲
兎死すれば狐これを悲しむ 「うさぎしすればきつねこれをかなしむ」
同類の不幸をその縁者が悲しむ例え。同類の死は自分にも同じ運命が近づくしるしだと言う事。
比喻因同类的不幸而悲伤。同类的死是自己也接近同样命运的标志。
兔死狗烹
狡兎死して走狗烹らる 「こうとししてそうくにらる 」
利用価値がある間は使われるが、価値がなくなると捨てられるたとえ。
比喻有利用价值的时候被利用,但是没有价值的话就会被抛弃。
犬兔之争
犬兎の争い「 けんとのあらそい」
両者が争って弱り、第三者に利益をとられること。 犬が兎を追いかけ、山を上ったりしているうちにどちらも疲れて死んだのを、 農夫が自分のものにしたという寓話から。
比喻彼此相争,两败俱伤,他人得利。
狗追着兔子,在登山的过程中都累死了,农夫把它据为己有的故事。
龟毛兔角
亀毛兎角「きもうとかく」
ありえないこと。
不可能的,或不存在的
更多留学资讯,戳老师咨询哦~
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | 澳大利亚留学 | 美国留学 | 英国留学 | 韩国留学
©2024金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。