在线咨询
免费评估
费用计算
微信扫码体验
电话咨询
分公司电话
400-010-8000
免费咨询电话
400-010-8000
到店咨询
金吉列留学北京总部2
北京市朝阳区建国门外大街8号楼IFC国际财源中心B座15层
010-56836688
在准备留学前,许多同学可能没有接触过全西班牙语的语言环境。尤其是新生刚开始留学时,面对不同的口音和语速,很容易感到一头雾水,听不懂老师在讲什么。
这种情况在第一学期非常普遍,大部分留学生都会经历这种焦虑。然而,不必过度担心,因为解决问题的方法总是多于困难!
接下来,小编总结了一些实用的方法,供同学们参考。
预习教材和课件
课前的预习非常重要,这也是日常学习中的良好习惯。通过预习,能更好地理解所学知识。
大部分老师讲课都会围绕课件展开,即使老师的口音或说话方式不容易理解,但课件的内容是固定的。只要对课件内容熟悉,基本上就能够理解老师讲的内容。
在拿到课件后,可以提前进行预习。带着问题进行预习,将遇到的问题列出,并在上课时有针对性地聆听。有时间的同学甚至可以预先准备一个专业术语的笔记本,并将其背诵下来。当老师提问或同学讨论时,遇到专有名词时也能游刃有余,几次后就能够应对自如。
上课录音和录屏
上课录音是许多新生采取的方法之一,虽然耗费时间,但非常有效。不论是在线课程还是线下课程,即使当时听不懂,只要能记录下来,就可以在课后复习。
录音不需要特别专业的录音设备,手机的录音功能就足够了。课后将自己不懂的句子抽出来反复听,也可以通过听写的方式学习当地的语言表达方式。
另外,如果录音内容听不懂,可以借助Google Docs语音识别、腾讯翻译君等软件识别录音内容,并使用Word听写、Otter听写等软件将音频转化为文字。随着语音识别的发展,市面上各种语言转换和翻译工具都非常精准。如果觉得盲听有难度,阅读文字会更容易理解。
网课字幕生成器
除了现场授课,许多国外学校也提供在线课程。如果是在线课程听不懂,也有解决方法。以下是一些推荐的网课工具:
使用Chrome浏览器的实时字幕插件,只需安装一个"live captions"插件,即可实时将网课老师的语音转换为字幕,边听边看更容易理解。
此外,可以录屏网课。如果觉得使用录屏软件不方便,也可以使用手机自带的录屏功能满足基本需求。
课上做笔记
好记性不如烂笔头,上课做笔记也是一种好方法。尽管在听不懂的情况下做笔记本身会比较艰难,但坚持下来,你会发现记住的内容会越来越多。
请教老师和同学
如果预习和录音都不能解决听不懂课的问题,不必担心,你仍然可以向学霸或老师寻求帮助。有时候,课堂上的理论并不容易理解,但在日常交流中,用口头语言解释理论会更容易一些。
多听学校讲座
大学里会有许多免费讲座,涵盖各种专业和类型。在空闲时间,多去听听讲座,尽管可能听不懂,但可以帮助你更快地熟悉口音,培养语感。
使用听力练习网站
听不懂课的根本原因在于听力水平有待提高。除了常用的每日西语听力APP和课本音频,建议同学们多参考包含不同口音的音频,以提高听力能力。毕竟,你无法决定教授的口音和片区。除了常见的听力资源外,还可以尝试一些专门的听力练习网站,这些网站提供各种听力材料,有助于增强听力技巧。
综上所述,这些方法可以帮助同学们解决暂时听不懂课的问题。然而,这些技巧并非长久之计。同学们仍然需要坚持提高语言水平,努力让自己尽快理解每节课的内容,并真正融入国外学习环境中。
如果你正在准备留学或已经开始留学,希望这些方法能够对你有所帮助。记住,耐心和坚持是克服听不懂课的关键,相信自己,你一定能够战胜困难!
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | 澳大利亚留学 | 美国留学 | 英国留学 | 韩国留学
©2024金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。