在线咨询
免费评估
费用计算
微信扫码体验
电话咨询
分公司电话
400-010-8000
免费咨询电话
400-010-8000
到店咨询
金吉列留学北京总部2
北京市朝阳区建国门外大街8号楼IFC国际财源中心B座15层
010-56836688
いらっしゃいませ 最基本的,欢迎光临
XXX円が一点、XXX円が一点… 扫码的时候每扫一个要把价格和件数说出来,不过这个是owner教我的时候最开始让我这么说,等做熟练了就不用说了,毕竟影响速度。
XXX円のお買い上げでございます。 扫完码把总价格报给客人,也有人会说XXX円頂戴致します。更简单的说XXX円になります。
XXX円(から)お預かり致します。 收您XXX元。から这个词比较有争议,严密的日语应该是不用から的,但是很多店员会说から。另外如果客人给的钱正好就要说XXX円ちょうどいただきます。
XXX円のお返しでございます。 找您XXX元。
有时候对方给了1万元,假设你要找给他9400,你要分开成纸币和硬币找给他,分两步说: 6.1 お先に大きい方「ご、ろく、なな、はち、きゅう」千円のお返しです。注意要自己数好之后,还要报数一样数给客人看。 6.2 残り400円のお返しです。 把剩下的零钱递过去,同时小票也是这个时候递过去。
这个其实严密的说也有问题,因为钱不存在“大”还是“小”,但是很多店员这么说,我也就这么说了。
ありがとうございました。またお越しくださいませ。 客人走的时候说谢谢。不忙的时候会说后半句“请下次再来”,但是一般忙的时候一个客人接一个客人地收钱,后半句根本没时间说。
クレジットカード/クオカードお預かり致します。 客人用信用卡或者QUO卡付钱的时候说的。
確認ボタンをお願い致します。/確認ボタンにタッチしてください。 买烟酒的时候会要确定年龄,要让对方点一下レジ的年龄确认按钮。在网上买东西使用便利店支付的时候也会有一个确认按钮。
2番目でお待ちのお客様こちらのレジへどうぞ。 客人排队的时候提醒客人这个レジ空出来了,可以来这里结帐。
袋にお入れしますか? 客人如果只买了一样东西,可以问客人要不要袋子,或者也可以问シールでよろしいでしょうか?如果是贴シール的话注意要贴在商品的条形码上。
お箸/スプーンはご利用ですか? 客人买便当之类的时候要问要不要筷子/勺子等。
温めますか? 客人买便当的时候问要热吗?更尊敬点可以用温めはいかがなさいますか?
袋少し開けてもよろしいですか? 加热面包等要在袋子上开个洞,要征求一下客人意见或者提醒客人一下。
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | 澳大利亚留学 | 美国留学 | 英国留学 | 韩国留学
©2024金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。