在线咨询
免费评估
费用计算
微信扫码体验
电话咨询
分公司电话
400-010-8000
免费咨询电话
400-010-8000
到店咨询
金吉列留学北京总部2
北京市朝阳区建国门外大街8号楼IFC国际财源中心B座15层
010-56836688
中日文化有着很多的不同之处,那么最明显的就是日本人的给别人添麻烦的文化习俗。
如果公交车已经启动了,这时候你冲到车门边请司机开门,上车以后要说什么?大多数中国人会说“谢谢”,是感谢司机能停车让我们上来。
但是同样晚上车的日本人,上车后说的却是对不起,几乎没有人会说谢谢。因为他们觉得因为自己导致停车,给全车人添麻烦了,所以只能抱歉。
日本人的行为准则是 “ 我不给你添麻烦,你也不要来麻烦我 ” 。所以,我们在日本生活或是看日本影视剧会发现日本人常常说的一句话是 “ 非常抱歉,给您添麻烦了 ” 。
日语里的“ すみません ”不单单可以表达对不起,在不同的的情境也可以灵活运用。自己做错事道歉时,可以说“ すみません ”。因为自己的错误给他人造成了困扰。 得到 他人 帮助时,为了表达谢意,同样可以说“ すみません ”。因为 他人 帮助自己,给别人添了麻烦。去拜访他人时,为了确认是否有主人在家,可以说“ すみません ”,相当于中文的“打扰了”。这是为了避免不礼貌地突然闯入给他人留下不好的印象。 可以作为口头语使用“ すみません ”,相当于我们中文的“嗯……;那个……”
在餐厅点餐时,可以说“ すみません ”,相当于请服务员注意自己要点餐了
道歉文化在日本是非常常见的,不是为了个人做错了什么而道歉,而是更多为了集体的利益而道歉。
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | 澳大利亚留学 | 美国留学 | 英国留学 | 韩国留学
©2024金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。