在线咨询
免费评估
费用计算
微信扫码体验
电话咨询
分公司电话
400-010-8000
免费咨询电话
400-010-8000
到店咨询
金吉列留学北京总部2
北京市朝阳区建国门外大街8号楼IFC国际财源中心B座15层
010-56836688
在了解韩国大学下设的语学院前,我们需要知道一下有关于韩语的教学方式。在现在的教育领域中有语法翻译式教学法、暗示教学法、内容中心教学法、课题中心教学法、沟通教学法、直接式教学法等等教学方式,在国内绝大多数的韩语教学市场中,主要采取的是文法翻译式教学法,那么什么是文法翻译式教学法呢?
文法翻译式教学法(grammar translation metho)是长期以来在语言教育界及韩国语教育界,具有最强影响力并持续使用的教学法。其教学方式把重点放在单词形态变化或词型变化上,文章作为教授语言学习的基本单位。
用学生的母语进行外语语法的学习,这种教学方式在短时间内说明外语语法体系非常有效。通俗来讲,就是把外语的语法翻译成中文对学生进行教授。
文法翻译式教学法具有以下特点
-课程以母语进行
-大量进行翻译,背诵,学习工作量较大
-从母语翻译成外语,或者从外语翻译成母语
-以阅读和写作为重点,没有体系进行学习听力与口语
从以上的特点中可以看出,文法翻译式教学法虽然可以准确快速的学习目标语言,但是学习工作量大,没有着重的学习听力与口语,很容易一不小心学成了“哑巴韩语”。这对以后的韩国留学学业与生活都是非常不利的,很容易跟不上教授的讲课进度,从而耽误学业。
与文法翻译式教学法截然不同的,则是在韩国各大学下属开设的语学院中进行的—直接式教学法(the irect metho),在没有母语介入的情况下,直接教授目标外语的教授法。用目标语代替翻译进行授课,通过图片/视频/游戏来举例说明,帮助理解并掌握目标语言。这种教学方式可以快速提升口语与听力能力,从而达到理解与沟通。
直接式教学法有以下特点
-授课以目标语进行,上课时间不使用母语,禁止翻译成母语
-将语法作为归纳法的方法,提示例句并进行教学
-比起阅读和写作,首先深化听力
-讲述实际的日常生活场面和情况,教授日常词汇和文章
-重视发音教学
-口语能力通过教师和学生之间的提问-回答阶段性掌握
通俗点讲,直接式教学法有点类似于我们小时候“牙牙学语”的感觉,在老师的不断暗示与教学下,间接性的把韩语逐渐演变成自己第二母语的感觉。这也就是大部分就读语学院的同学在做阅读理解时,读文干时即可理解,然而接受翻译式教学法的同学,则需要将词汇与语法翻译成自己的母语进行解答。
很多学生与家长总在担心,韩语零基础去韩国学习语言会不会太难了?还是在国内学一些再去韩国读语学院吧!?
如果您想了解更多资讯,欢迎关注咨询~
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | 澳大利亚留学 | 美国留学 | 英国留学 | 韩国留学
©2024金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。